La sfida delle biglie di Squid Game IN ITALIANO | Netflix Italia - squid-game.onl

La sfida delle biglie di Squid Game IN ITALIANO | Netflix Italia

Netflix Italia
Views: 257575
Like: 7478
È arrivato il doppiaggio italiano di Squid Game: questo significa che potete rivedere l’episodio 6 e piangere di nuovo. Sì, è normale.

#SerieNetflix​​​​ #SquidGame #NetflixItalia​​​​

Seguici sempre su:
Netflix:
Netflix Italia su Instagram:
Netflix Italia su Facebook:
Netflix Italia su Twitter:
Netflix Italia su TikTok:

Guarda ora “Squid Game” su Netflix:

Iscriviti al canale YouTube di Netflix Italia:

Le novità del mese su Netflix Italia:

Se ti è piaciuto questo video guarda:
L’un, due, tre, stella mortale di SQUID GAME | Netflix Italia

Il cast di SQUID GAME affronta la Dalgona Challenge | Netflix Italia

5 titoli SURVIVAL in cui ti giochi la vita | Netflix Italia

Benvenuti su Netflix Italia.
Su questo canale trovi i trailer delle tue serie e dei tuoi film preferiti, insieme ai riassunti delle serie, anteprime, backstage, interviste e molto altro.

La sfida delle biglie di Squid Game IN ITALIANO | Netflix Italia

Centinaia di individui a corto di denaro accettano uno strano invito a competere in giochi per bambini. Li attende un premio invitante, ma la posta in gioco è mortale.

205 Comments

  1. Ma perché non ci sono i suoni ambientali ? sembra di ascoltare un doppiaggio amatoriale

  2. L'intonazione delle voci è un po' esagerata, sembra di ascoltare un cartone animato. Però c'è da dire che il protagonista ha la voce così anche in coreano, quindi alla fine è stato fatto un lavoro fedele all'originale. Il vecchio invece non é molto azzeccato secondo me

  3. L'unica parte doppiata bene dela serie nella mia opinione

  4. Il doppiaggio in italiano è ben fatto ! Ma sinceramente ho preferito le voci originali

  5. scusate, meglio in lingua madre,è più spontaneo e le sensazioni ed emozioni degli attori sono di gran lunga più percettibili

  6. Strano che il vecchio è sempre felice…😅

  7. Io rimango dall' idea che il doppiaggio italiano sia il migliore al mondo

  8. Sento proprio un distacco tra il personaggio che parla e la voce del doppiatore, troppo "pulita" e "perfetta", anche se tutte le intonazioni e la recitazione sono ottime

  9. Una serie che mi è piaciuta tantissimo, prima in coreano, poi in italiano…

  10. Mi è piaciuto un botto non vedo l'ora di vedere un altro video tuo Netflix piacere mi chiamo Nobile Manuel grazie e presto ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️

  11. Quanto mi ha fatto piangere quando il vecchietto l affatto vincere e poi li hanno sparato
    Ma poi vedo che non è morto e poi si

  12. Ma ce la fate ora a farlo uscire tutto in italiano Netflix del cavolo ogni volta tempi biblici per i doppiaggi

  13. Che brutta però sta modalità di gioco spezza il cuore…🥺😔

  14. l’originale è senza ombra di fubbio migliore, ma anche quello italiano è molto buono. Sono abituato a sentire i personaggi parlare in coreano quindi è ovvio che mi faccia strano, ma è comunque molto carino

  15. No no aspetta- SQUID GAME IN ITALIANO NON SI PUÒ SENTIRE PROPRIO AHAHAHA

  16. L'ho visto in lingua originale e anche doppiato in italiano, per quanto mi possa piacere le voci coreane, il doppiaggio italiano è stato Allucinante. Voci azzecatissime, che rispecchiano i vari personaggi, hanno fatto davvero un buon lavoro. Pensate che sono scoppiata a piangere nel gioco delle biglie solo rivedendo l'episodio in italiano, la prima volta, in Coreano sono riuscita a trattenermi, ma le voci italiane mi hanno impressionato parecchio. Duro lavoro che ammiro parecchio, e poi tra l'altro si sa dai, il doppiaggio italiano è davvero il migliore. <3

  17. Non permettetevi più di lanciare serie senza l'audio italiano. Così come 3% quando farete il doppiaggio?

  18. Prima cosa che pensi, gran doppiaggio, non me l aspettavo. Molto “in linea” con l’originale, ci stanno le voci.

  19. Netflix poi fare squid game tutto il film doppiaggio italiano pls😭😭fallo per noi che non abbiamo Netflix ok ciao!

  20. Io ancora oggi mi domando "ma pk il gioco delle biglie fa tanto piangere?" nn lo so ma l'ep. 6 ha fatto piangere anche me 😢

  21. preferisco vederlo in lingua originale, ma cavolo, il doppiaggio è fatto davvero bene!

  22. Io mi chiedo come sia possibile sentire ancora uno schifo del genere nel 2021… doppiaggi come se si trattasse di cartoni animati.. personaggi che parlano come dei ritardati… e la gente felice, come se per strada qualcuno parlasse così.
    "Eh ma non è vita reale, è un film"…
    Gli attori originali parlano come nella vita reale.
    Ormai questo sta accadendo anche in molte serie e molti film italiani.
    I doppiaggi continuano ad essere trash come i film porno anni '80… voci fintissime, intonazioni alla Doraemon… ma perchè?
    Per non parlare delle traduzioni fatte da gente veramente inutile… con battute geniali storpiate, censure senza senso, errori nell'assegnare una parola ad un personaggio piuttosto che ad un altro.

  23. O è che il doppiaggio non mi piace o non sono abituato

  24. poi ci sono io che l'ho finito 3 giorni dopo l'uscita

  25. La voce del vecchio è la stessa di Charles Mcgill

  26. non è più la stessa cosa con il doppiaggio italiano (a mio parere)

  27. in coreano è molto più bello secondo me

  28. Voci non azzeccate per niente e sembrano i doppiaggi dei film documentari. Tralasciando che sembra doppiato in una cantina.

  29. Il doppiaggio è fatto benissimo, ma in originale ha reso molto di più,l'ho trovato molto più drammatico..

  30. Molto ma molto meglio in lingua originale senz' ombra di dubbio.

  31. devo dire la verità quando ho visto la prima puntata proprio le parti iniziali, ho fatto davvero tanta fatica ad abituarmi a questo doppiaggio in italiano che veramente non mi piaceva per niente, non riuscivo a percepire queste voci e farmele proprio piacere su Questi personaggi, io non l'ho visto in lingua originale con i sottotitoli ho aspettato di vedere prima il doppiaggio in italiano perché volevo vederlo senza leggere, ma nonostante questo non tanto mi stava piacendo sia il doppiaggio in italiano sia le scene iniziali che ho trovato un po' noiose l'inizio della prima puntata. Poi all'improvviso La storia è andata avanti mi sono abituata a questo doppiaggio a queste voci e mi ha appassionato tantissimo sia la storia sia tutta la serie, è stata veramente bellissima appassionante è veramente molto molto molto coinvolgente, per curiosità sono andata a vedermi anche la parte iniziale sottotitolata con le loro voci originali e devo dire la verità che con le loro voci originali e tutto molto diverso migliore, le loro voci originali sono molto più misteriose la voce del protagonista che era quella che veramente non mi piaceva di più di tutte nel doppiaggio in italiano, in originare è molto più misteriosa molto più diciamo sensuale, con un timbro molto diverso rispetto al doppiatore in italiano, quindi quella con le loro voci originali e sicuramente migliore da qualcosa in più di Mistero e di recitazione appassionando più il telespettatore alle scene, è molto migliore rispetto alle voci in italiano però man mano che lo guardi in italiano Alla fine ti abitui, più che altro non mi è piaciuta la voce che è stata data al protagonista quella proprio non mi andava giù parlo quella del doppiaggio in italiano perché quella sua originale veramente è molto diversa del protagonista, da veramente tantissimo alla serie rispetto a quella doppiata in italiano che invece da molto poco Purtroppo, si perde tanto con il doppiaggio in italiano però se ti abitui man mano che guardi la storia, comunque ti piace ti appassiona lo stesso, comunque la serie mi è molto piaciuta la storia tantissimo anche, Spero ci sarà una seconda stagione e che non cada nel ridicolo man mano che faranno altre stagioni come di solito fanno con tante altre serie, Nel senso che Spero comunque che man mano che racconteranno la storia sia appassionante è avvincente come la prima, senza farla cadere nel ridicolo Come di solito accade ad altre serie TV soltanto per fare soldi e portarla alla lunga che poi le fanno diventare ridicole, comunque serie molto bella da 1 a 10 voto 9

  32. Il doppiaggio italiano, meglio noto come quel linguaggio e tono che gli italiani non usano mai nella vita reale.

Leave a Reply

Your email address will not be published.